Текущее время: 28 мар 2024, 20:01


Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Законы Гулатинга в редакции короля Магнуса Исправителя .....
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2020, 13:28 
Модератор
Модератор
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 13 май 2013, 21:06
Сообщений: 6161
Медали: 48
Cпасибо сказано: 12968
Спасибо получено:
9864 раз в 4154 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Глифы, Символы, Шаманизм
Очков репутации: 63538

Добавить
Законы Гулатинга в редакции короля Магнуса Исправителя Законов 1274 г.


PRO-LO-GUS
Пролог


Магнус, милостью божьей король Норвегии, сын короля Хакона, внука короля Сверрира,1 посылает приветствия, от имени Господа и свои собственные, всем божьим людям и своим друзьям в судебном округе Гулатинга2. Вам известно, что самые благоразумные мужи на Гулатинге часто упоминали перед нами о том, что вы просили нас принять участие в исправлении кое-чего в многочисленных судебниках3 в стране и просили, чтобы ваша Книга после этих исправлений не была бы лишена такого рода усовершенствования. И вы наверняка должны были знать, что нам, прежде всего, следовало быть осмотрительными, и особенно теперь, когда вы так доверяете нашему провидению, что вы отдали ее полностью на наше усмотрение, как для того, чтобы отказаться от чего-либо, так и для того, чтобы дополнить тем, что покажется наилучшим согласно решению самых сведущих людей.4 И поскольку мы ее часто в последнее время изучали, мы полагаем, что народу следует дать полную ясность в немногих словах, хотя прежде она [Книга] была чрезмерно многоречивой. В некоторых местах, которые не были четкими ранее, она, безусловно, нуждается в дополнениях, также как и в большинстве тех мест, которые были наивны. Но поскольку мы не чувствуем себя достаточно сведущими для такого серьезного решения, мы повелели написать эту Книгу, которую и посылаем, покорясь воле Господа нашего Иисуса Христа, на ваш суд и на суд тех мудрейших людей, которые окружали нас.5 И дабы вы лучше поняли, почему мы разделили эту Книгу на главы, представленные здесь, далее и перечисляются названия их ветвей.

«Глава о поездках на тинг», также как и прежде, стоит вначале, до того, как начинается сама Книга, потому что, сначала следует собрать тинг, назначить заседателей, выбрать членов лёгретты, произнести клятвы и объявить обычаи6 для того, чтобы Книге законов и суду лучше подчинялись, и чтобы было легче устроить и организовать тинг. Первая часть этой Главы — «Раздел о христианской вере»7, так как люди решили, что наша христианская вера есть основание и начало всех добрых дел для всех людей святой церкви, а ее главам служит светом и путеводителем во всех правах и проявлениях милости.

За «Разделом о христианской вере» следует «Глава о рекрутских наборах», о том, что люди решили поддерживать королевскую власть в мирском управлении, а епископов в духовном.8

За «Главой о рекрутских наборах» находится «Глава об уголовных преступлениях», потому что в соответствии с ней хёвдинги9 и все прочие должны поддерживать крепкий мир между христианами и свободу добрых людей. А тех, кто доказывает обратное, наказывать по закону, но умеренно согласно обстоятельствам.

За «Главой о преступлениях» следует перечисление наследников вместе со всем тем, что туда относится. И все это начинается с выкупов жены, потому что имеет наибольшее значение для тех, кто добивается наследства, и кто был рожден в законном и освященном браке.10

За перечислением наследников следует «Глава о возвращении земли», потому что как только человек наследует землю, ему следует справиться у других людей по поводу своего одаля, не принадлежит ли он кому-нибудь еще, если только он ни отсудил его по закону и смог сам свой одаль законным образом оспорить.11

За «Главой о возвращении земли» следует «Глава об аренде земли»,12 так как по закону сдавать свою землю в наем можно тем, кому это по закону выпало.

За «Главой об аренде земли» следует «Глава о торговом праве», потому как движимое имущество, согласно закону, надо взыскивать также как одаль или землю по найму.

За «Главой о торговом праве» следует «Глава о воровстве», потому что никому нельзя брать у другого то, что приобретено законным образом, а тот, кто поступает иначе, должен по закону быть наказан.

В самом конце Книги перечислены исправления законов13, которые внес король и установил согласно закону и по суду своих предков, в том числе и для того, чтобы призвать своих добропорядочных подданных к мягкости и более хорошим правилам и усмирить беспокойных строгим и законным наказанием. Имеющиеся всевозможные наследники, возвращение земли, убийства и все прочие подсудные дела, произошедшие за год, должны разбираться так, как предписывает закон в той области, где это случилось, если раньше не было принято законного решения.

Мы просим вас извинить нас, если чего-то не достает, потому что это скорее наша загруженность делами и невежество, нежели нерадивость или нежелание, как можно было бы подумать, если бы мы меньше взвешивали и реже занимались бы такими делами, чем так, как это делаем мы. А выйдет ли из этого толк, за то возблагодарим Иисуса Христа, и да будет имя его благословенно и ныне, и присно, и во веки веков! Аминь.
----------------------------------------------------------------------------------------
Примечания


1 Магнус Хаконарсон, Исправитель Законов (1262–1280); Хакон Хаконарсон, Старый (1217–1263); Сверрир (1184–1202).

2 Норвегия была разделена на четыре судебные области, в каждой из которых собирался главный судебный тинг (народное собрание) области — Фростатинг на севере страны в области Трёнлёг; Гулатинг на юго-западе Норвегии в области Гулатинглёг; Боргартинг на юго-востоке, включавший области вокруг Осло-фьорда; Эйдсиватинг на востоке в Упплёне. Свое название Гулатинг получил по названию полуострова Гулей, где тинг собирался предположительно с IX в.

3 До появления Ландслова, то есть нового унифицированного судебника для всей страны Магнуса Исправителя Законов, для Норвегии известны только четыре сборника областных законов — Законы Гулатинга, Законы Фростатинга, Законы Эйдсиватинга и Законы Боргартинга. До нашего времени лишь Законы Гулатинга и Законы Фростатинга сохранились полностью, а остальные фрагментарно.

4Выражение «сведущие люди» будет часто встречаться в тексте судебника, когда речь идет об арбитражном суде. Упоминание «сведущих людей» характерно также и для саг, и поэтому оно может восприниматься как клише. В данном случае это может быть и намек на юристов, привлеченных Магнусом для ревизии законов страны, хотя их имена и не называются в тексте судебника. Сведения о людях, помогавших королю обрабатывать древние норвежские законы, можно почерпнуть из саг. Так, в главе 11 Саги о епископе Арни (конец XIII в.) говорится, что королевский стольничий Аудун Хуглейкссон лучше всех знал законы страны, а канцлер Тор Хаконарсон хорошо разбирался в церковном праве (kirkju rettir). Исследователи сходятся во мнении, что именно эти люди принимали участие в работе над Ландсловом. (Bøe A. Magnus Lagabøters landslov / Kulturhistorisk lexicon norsk mettelalter. Malmö, 1966. Bd. XI. S. 234.)

5 Здесь мы усматриваем намек на королевский совет, который возник в 1152–1153 гг. при королях-соправителях Инге Горбуне, Сигурде Мунне и Эйстейне, и который особенно часто созывался в годы правления Хакона Хаконарсона и Магнуса Исправителя Законов. (История Норвегии. От викингов до наших дней. М., 2003. С. 91.)

6 Областные законы ежегодно проговаривались законоговорителями — знатоками законов — на тингах перед бондами — лично свободными крестьянами, составлявшими самый многочисленный слой населения Норвегии.

7 Раздел о христианской вере (Kristinsdómsbálkr) был первым в старых областных законах Фростатинга и Гулатинга, а от законов Боргартинга и Эйдсиватинга, кроме этого раздела вообще ничего не сохранилось. Основу этих разделов составили распоряжения Олава Святого (1014–1028) и его соратника епископа Гримкеля. Постановления Олава касались урегулирования прав клира и мирян как двух юридических сторон, строительства церквей, церковных праздников. В Ландслове есть намеки на «христианское право и законы Олава Святого», но старое церковное право практически исчезает из нового судебника. Эта часть Ландслова оказалась более всего подвергнута переработке в духе пропаганды законодательного авторитета королевской власти и расширения ее юрисдикции. За исключением единственной главы, в которой перечисляются символы христианской веры и оговариваются самые общие правила поведения, все прочие параграфы посвящены порядку престолонаследия и верноподданническим клятвам различных категорий населения.

8 Как следует из этих слов, норвежские законоведы руководствовались принципом исключения служителей церкви из участия в мирских спорах. В Ландслове четко разделяются сферы влияния светского и духовного правителей. Во второй главе Раздела о христианской вере, которая озаглавлена «О сане короля и епископа», поясняется природа королевской и епископской власти и ее роль в обществе.

9 Хёвдинг (букв. «главарь») — представитель знати. В исландских «родовых» сагах это слово употребляется в значениях «глава большого рода», «могущественный человек», «предводитель бондов своей округи». В Ландслове социальное значение понятия «хёвдинг» не раскрывается в достаточной мере. В нашем тексте оно используется только в четырех местах и обозначает то ли представителя родовой знати, то ли титульное лицо — ярла, барона или даже епископа и самого короля, из чего мы можем сделать вывод, что слово «хёвдинг» в Норвегии XIII в. использовалось в более широком значении «господин».

10 Общественной нормой становится заключение церковного брака и брачного контракта, засвидетельствованного в присутствии клирика. Законнорожденные дети получают безусловные преимущества в праве наследования перед незаконнорожденными, хотя и сохраняется древний институт ввода в род детей от наложниц (с которыми, кстати, также должны быть определенным образом оформлены отношения, иначе такая связь с точки зрения церковной морали признается греховной).

11 Одаль — особая форма родового владения землей, сходная с древнегерманским аллодом. Старые областные законы препятствовали отчуждению одаля и передаче в другой род, продажа была не предусмотрена. В Ландслове оговариваются уже возможность продажи одаля, если никто из рода не претендует на эту землю.

12 Аренда земли стала распространенным явлением в XIII в. Значительная часть бондов, в прошлом бывших одальменами — владельцами одалей, разорялась и переходила на положение арендаторов — держателей чужих одалей.

13 Исправления законов, действительно, следуют за основным текстом судебника, однако их нет в издании Дж. Флома, с которого был сделан настоящий перевод. Под «исправлением законов» понимались нововведения королей.
---------------------------------------------------------------------------------------
© Перевод и примечания: М. В. Панкратова


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  



Последние темы





Официальные каналы форума:

Наша страница в Vk

Наш канал Яндекс Дзен

Наш телеграм


Банеры

Яндекс.Метрика

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
GuildWarsAlliance Style by Daniel St. Jules of Gamexe.net
Guild Wars™ is a trademark of NCsoft Corporation. All rights reserved.Весь материал защищен авторским правом.© Карма не дремлет.
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB