Текущее время: 29 мар 2024, 01:31


Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 26 ]  На страницу 1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:05 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью

Доктор Karl E. H. Seigfried многие годы преподает древнескандинавскую мифологию в Университете Лойола в Чикаго, а так же является членом-корреспондентом в Joseph Campbell Foundation & Wagner Society в Америке. Помимо этого, Karl E. H. Seigfried является членом Общества, занимающегося поддержкой и продвижением исследований по скандинавской мифологии. Недавно Stephanie Miller Show назвал доктора Karl’а E. H. Seigfried’а официальным мифологом Древней Скандинавии.

В этой теме будут выкладываться статьи и интервью, которые, на мой взгляд позволят читателю, интересующемуся скандинавской мифологией вообще и рунами в частности, познакомиться с различными аспектами древнескандинавского мироописания и, возможно, найти ответы на интересующие вопросы.

Оригинальные тексты - © Dr. Karl E. H. Seigfried
Перевод - © Guenhwyvar


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:05 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Изображение

Девять книг, написанные в начале 13 века датским историком Saxo, являются богатым источником материалов по германо-скандинавской мифологии. Данные им описания богов Бальдра, Фрейра, Хода, Одина и Тора сильно отличаются от тех, что дал исландец Snorri Sturluson’s в Эдде, хотя писали они в одно и то же время. Эти различия указывают на отсутствие ясной картины и подчеркивают сложности восприятия скандинавской мифологии и религии, широко распространенной в дохристианскую эпоху. В сохранившихся записях мифических и религиозных практик того времени истории, персонажи и отношения между ними разительно отличаются друг от друга. В значительной степени такие кардинальные отличия являются отражением различий в вере и отличий в ритуалах из-за их широкого географического распространения, а так же, из-за длительной растяжки во времени. Сложность состоит ещё и в том, что большинство дошедших до нас источников подвергались цензуре и исправлениям христиан.

Датский король Haldan, жизнеописание которого приводится в Книге VII, написанной Saxo, является одной из легендарных фигур, чье имя напрямую связано со спутанной мифологической системой. Haldan примерно соответствует Helgi в исландской Hrólfs Saga Kraka и Helgo в Saga Skjöldunga. Некоторые приключения Haldan аналогичны приключениям Amleth, история которого рассказана Saxo в Книге III; они же легли в основу шекспировского Гамлета. Haldan важен для исследования скандинавской мифологии из-за его особых отношений с богом Тором – связью как со стихиями, имеющими четкое определение, так и с теми, о которых лишь косвенно упоминается в Книге VII.

В своих рассказах Saxo изобразил Haldan’а как Тора-победителя, как воина, посвященного культу богу грома, находящегося в оппозиции к культу Одина. В Книге VII Haldan наделен признаками Тора – бога-покровителя и бога – защитника; он почитается шведами как сын Тора; он конфликтует с теми, кто наделен «характером» Одина. Внимательное прочтение сказа о Haldan’е может раскрыть давно утерянные тайны о культе Тора, а так же в полной мере показать различия между теми, кто следовал путем Тора и теми, кто следовал путем Одина.

На протяжении всех своих приключений Haldan связан с дубом, который в представлении континентальных германских племен являлся священным деревом Тора. Англо-саксонский монах известный как Святой Бонифаций спилил под корень огромный «Thor’s Oak» в Hesse, чтобы прекратить проведения мистических драматических церемоний язычниками. В исландских источниках дуб не связан с Тором, поскольку дуб – редкость на далеком северном острове; исландцы считают, что Тору соответствует рябина. Отсюда становится понятным, почему Дания, находящаяся поблизости от немецких лесов, описанных Юлием Цезарем и Тацитом, проводила аналогию между Тором и дубом.

Опекуны прячут маленького Haldan’а в дупле дуба, чтобы спасти от дяди, Frothi, который желает убить Haldan’а (до этого он убил его отца и своего брата Harald’а). В свете развития сюжета связь Haldan’а с дубом приобретает важную роль - взрослый Haldan обратится к Тору за помощью – этот акт можно представить в виде ритуального призыва божественной защиты и посвящения ребенка богу грома. Один из аспектов посвящения дуба Тору заключается в том, что будучи крупнейшим из деревьев древнего леса, дуб чаще всего поражался молнией, т.е. дуб считался излюбленной целью бога грома. Возможно, дуб, в дупле которого спрятали Haldan’а, был одним из освященных молнией деревьев.

Пытаясь найти пропавшего Haldan’а, Frothi прибегает к помощи колдуньи и прорицательницы, которая может «дотянуться руками до всего, как-бы далеко оно не находилось; видит то, что невидимо для других; распутывает всё, каким бы запутанным оно не было». Первый противник, с которым сталкивается Haldan - колдунья, связанная с Одином, даже если эта связь сначала не очевидна.

В поэзии и сагах Один связан с таким видом магии, как seiðr. Согласно Snorri, seiðr позволял богу знать «судьбу мужчин и избегать ошибок в будущем». Таким образом, способности колдуньи, нанятой Frothi, к ясновидению четко определяют её связь с Одином. По неясным причинам seiðr считался искусством, недостойным мужчины; Snorri пишет следующее «мужи считали, что практика seiðr’а позорила их, поэтому они приучили жриц практиковать seiðr». Вероятно, что нанятая волшебница была одной из жриц. Ещё сильнее её связь с Одином подчеркивается возможностью «распутывать запутанное». В эддической поэме Hávamál («Речи Высокого») повествуется о способности Одина разрывать цепи и оковы; колдунья проявляет аналогичные способности.

Haldan, спрятанный в тайном дупле, как и его брат, чувствует что «снаружи всё сущее наполнено напряжением, и подчинено таинственным силам колдуньи, чей пристальный взгляд проникает везде и подчиняет своей воле». Один, как известно, сидит на высоком Hliðskjálf и наблюдает за происходящими в мире событиями своим единственным глазом; языческие провидицы, известные как völva, во время прорицания, сидят на высоких тронах. Все эти детали привязывают колдунью к культу Одина, показывая противоборство межу силами Haldan’а и Одина. Haldan с братом, в конечном счете, договорятся с колдуньей, преподнеся ей дар, и она не выдаст их месторасположение; этот эпизод несет негативную окраску последователей культа Одина, изображая их как хитрых и бесчестных.

Даже в описании смерти Frothi существует недвусмысленный намек на пренебрежительное отношение к культу Одина. Достигнув совершеннолетия, Haldan вместе с братом атакуют дворец дяди и поджигают его. Frothi погибает позорной смертью, пытаясь бегством спастись от огня; он “вынужден вползти через узкую низкую расщелину в грот, который был давным-давно высечен внутри скалы и являлся частью темного тоннельного лабиринта”. Застряв в узкой расщелине, он умирает от дыма и жара огня. В исландских Эддах повествуется о том, что Один, добывая мёд поэзии, пробуравил скалу, а затем, приняв обличие змея, прополз в образовавшуюся узкую щель. Вместо того чтобы сойтись в честном сражении с племянниками, Frothi, трусливо ползая на животе, пытался проникнуть через узкую щель внутрь горы; его поведение может читаться как пародия на волшебство Одина, как показатель слабости, недостойной мужа.

Поведенческие контрасты между последователями Тора (грубыми, ловкими, надежными) и последователями Одина (подлыми, хитрыми, ненадежными) так же косвенно отражены в Hárbarðsljóð («Песнь о Харбарде»). Эта эддическая песнь повествует о перебранке между Тором, богом грома, и перевозчиком, в котором нетрудно узнать Одина; перебранки являются ритуальными словесными состязаниями между двумя противниками, каждый из которых пытается оскорбить другого. На протяжении всей песни Тор изображается в качестве персонажа, имеющего явное физическое превосходство; он рассказывает, как неоднократно спасал людей от ужасных великанов. Но победил в перебранке Один, свободно и ловко владеющий словом, противопоставляя подвигам Тора многочисленные истории про творимое волшебство и соблазнения. В конце перебранки Тору ничего не остается, как только скрежетать зубами, в то время как Один его беспощадно высмеивает. Carolyne Larrington из Оксфорда предположила, что эта песня показывает изначальные различия между культами Одина и Тора, проводя чёткий контраст между храбростью воина и колдовским обманом.

После смерти дяди, Haldan становится королём и решает следовать путём Викинга. В скором времени он завязывает ссору с защитником Erik’а, сына Frothi, человеком по имени Hakon, который «умеет мечи затуплять колдовством». Это другая часть сил, связанных с Одином, о которых говорится в Hávamál, что с помощью магии «лезвия своих противников я могу затупить». И вновь Haldan общается к дубу Тора за помощью.

Он натыкал много-много железных гвоздей в огромную дубину, превратив её в боевое ударное оружие, надеясь, что силы дерева одолеют силы колдовства. Во время боя он, будучи храбрее всех остальных воинов, водрузив на свою голову шлем, взял дубину обеими руками и начал наносить удары по щитам противника. Его массивная дубина разбила в пух и прах ряды врага.

Hakon был полностью уничтожен деревянной дубиной. Исландские саги пишут о том, что мистический молот Тора был сделан цвергами из металла; однако, Saxo в Книге III пишет о деревянной дубине. Гипотеза о дубине согласуется с описанным Roman’ом Tacitus’ом в книге «Germania» (98 нэ); в ней говорится о том, что древние немцы поклонялись Геркулесу – утверждение, подразумевающее отсылку к поклонению Тору. Tacitus видит общее между немцами и греками в том, что деревянная дубина использовалась в качестве оружия обоими народами. Использование Haldan’ом деревянной дубины может быть наследием, доставшимся от более древнего культа Тора.

Haldan, восстановив силы после боя, призывает к себе «выдающегося талантливого чемпиона» под именем Thori. Очевидно, что Thori – бог грома, изображённый Saxo в виде могущественного героического человека. В младенчестве Haldan призывал бога грома в качестве защитника (история про дупло дуба); теперь же он обращается к богу как к воину. Здесь, как и в других частях своей «Истории», Saxo преуменьшает мистическую природу богов, говоря только о поклонении им. Saxo, пишущий в нашу эру, старается записать подвиги прошлых лет и сохранить славу прошлого его родной Дании, но не находит точного и четкого описания для языческих богов. Чаще всего он приукрашивает богов, придавая им черты, свойственные характеру человека.

Во время следующего поединка с Erik’ом и его войском, Haldan и Thori, чтобы разгромить врагов, забираются на скалы и оттуда бросают вниз огромные камни. После победы Haldan’а нарекают Biargramm. В более древних мифах существуют упоминание о том, что Тор использует в качестве оружия не молот или дубину, а валуны. В Эдде описано противостояние Тора и Gjálp; он побеждает великаншу, бросив в нее огромный камень. Jacob Grimm занес в германские легенды историю о «Гром-камне» - твердых каменистых клиньях, сброшенных с небес на землю богом грома. Тор/Thori показывает Haldan’у эту боевую технику, не только разделяя с ним поле брани, но и наделяя его волшебной силой, которая и позволяет ему «поднимать валуны при помощи рычага». По сути, Тор делает Haldan’а Biargramm.

Это закидывание валунами было воспринято современниками Haldan'а как героический поступок, подвиг. Кроме того, из записей Saxo следует, что Haldan’а, получившего прозвище Biargramm «шведы стали почитать, так как полагали, что он есть сын Великого Тора; ему оказывали божественные почести и доверяли достойному суды свершать». Это ещё раз подчеркивает аналогию между Тором и Геркулесом, проведённую Tacitus’ом. В данном случае Haldan схож с древнегреческим героем; Геркулес был сыном Зевса, полубогом, а Haldan’а считали сыном Тора, полубогом.

У аудитории, хорошо знакомой со скандинавской мифологией, даже незначительные детали жизнеописания Haldan’а могли бы пробудить ассоциативную связь с Тором. После того, как побежденный Erik нападает на датский замок Haldan’а и убивает его брата, Haldan покидает Швецию и двигается на запад, чтобы освободить своих людей и отомстить за смерть брата. Аналогично и легенды о Торе: в них часто говорится о том, что он возвращался домой, чтобы защищать Асгард и богов, живущих в нем, после поражение великанов «на востоке». Отражает ли миф исторический конфликт между племенами или исторические хроники племенной вражды окрашены мифами?


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:06 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
В другом приключении, Sivald, высокопоставленный человек, имеющий 7-ых сыновей, каждый из которых «специалист в практическом колдовстве», бросает вызов Haldan’у. Saxo так описывает их поведение:
« Они были подвержены частым внезапным приступам безумия, впадая в которые, начинали дико реветь, грызть собственные щиты, глотать горящие угли и проходить сквозь любой огонь; ничто не могло успокоить их бешенство, кроме цепей или убийства людей».

Их магическое мастерство связывает их с Одином так же, как и факт, что они были берсерками, свирепыми и лютыми воинами клана, по литературным и художественным источникам связанного с Одином. Описание берсерков, данное Snorri, очень близко к описанию Saxo; в рассказах исландца эта связь становится очевидной.

«Один мог ослепить в бою своих врагов, оглушить их, мог ввергнуть их в панический ужас, мог так затупить их мечи, что они ничем не отличались от ивовых прутиков; но воины Одина мчались вперед без брони и стали, как бешеные собаки или волки. Они разрывали зубами щиты из стали, поскольку были сильны как медведи или быки; убивали человека один ударом, но ни огонь, ни железо не могли до них дотянуться».

Это ещё один эпизод войны между Haldan’ом и теми, кто «представлял» Одина. Sivald требует от Haldan’а, что бы он немедленно сразился и с ним, и его сыновьями, высказывая пренебрежительные и злые упреки в его адрес так же, как Один язвительно насмехался над Тором в Hárbarðsljóð. Haldan вновь обращается к дубу Тора за помощью: «Это случилось, когда он шел по тропинке через густой лес и уперся в дуб, преградивший ему дорогу; тогда он вырвал дуб с корнем и, оторвав все ветви и сучья, сделал из дуба огромную дубину». Это гигантское орудие описывается Saxo как дубинка, посох или огромный молот, т.е. сочетает в себе все виды мистического оружия Тора.

В образе Haldan’а так же нашёл отражение и Bunyanesque Тора, который стоит на дне океана, ловя рыбу, плавающую по поверхности, и носит на голове котел великана Hymir’а («тёмный союз»). Датский герой ещё раз подтверждает свою «божественную громадную силу», вырывая дуб с корнем и используя его в качестве дубинки. Он побеждает своих противников деревянным оружием, предполагая, что у них, как и у Hakon’а, как и у берсерков, описанных Snorri, была сила, данная Одином, способная тупить мечи. В конце концов «их мощная сила оказалась бесполезной против необыкновенно-огромной дубинки». Сила, данная Тором, преодолела волшебство, данное Одином.

Следующим противником Haldan’а становится ещё один берсерк Одина, который, к тому же, наделен качествами традиционного врага Тора - великана. Saxo описывает Harthben’а в той же манере, в которой ранее описывал берсерков (грыз щиты, глотал горящие угли, ходил через огонь, склонен к убийствам). Отличие же состоит в том, что Harthben имеет рост в шестнадцать (!) футов и всё время занят тем, что ворует, а потом и насилует высокородных принцесс.

В скандинавской мифологии великаны часто похищают (или организуют заговоры с целью похищения) самых прекрасных богинь. В свое время великанами были похищены Идун и Фрейя. Как правило, именно Тор берет на себя обязанности защитить честь женщины и покарать виновного; его «победитель» играет такую же роль. Haldan побеждает берсерка в одном из самых быстрых сражений; вот что пишет Saxo: Ebbi] вознесся до таких высот дерзости, что посчитал возможным смешать свой мерзкий презренный вид со смелым и благородным родом, прибрав к рукам члена королевского рода». Подобное акцентирование на вопросах классового неравенства может исходить непосредственно от Saxo; на протяжении всей своей «Истории» он неоднократно демонстрирует твёрдое убеждении в необходимости сохранения классовой структуры. Hilda Ellis Davidson из Кембриджа пишет, что «Saxo отводит значительную роль идеи о том, что даже мысль о возникновении союза между человеком благородного происхождения и человеком более низкого сословия является позорной и непростительной». Это не первый и не последний историк, который описал собственные социополитические взгляды в мистических историях и легендах.

Haldan, придя на свадьбу, уничтожает «все проявления королевского великолепия; приняв отвратительный облик, он приходит на свадьбу ночью; видевшие его были напуганы до смерти и ошеломлены («как громом пораженные») его нечеловеческими размерами». Ошеломление, которое вызвала маскировка Haldan’а, напоминает поэму Þrymskviða («Поэма Трима»), в которой Тор, пытаясь вернуть украденный великанами молот, облачается в свадебное платье Фрейи и выступает в качестве невесты, тем самым обманув великанов. Великаны были ошеломлены твердым пристальным взглядом Фрей/Тора и «её» неуемным аппетитом так же, как и люди на свадьбе, на которую явился Haldan, были поражены его внешностью (похоже, он выдавал себя за великана).

В заключение своего повествования Saxo помещает Haldan’а на третий этап снисхождения культа. То, что начинается как религиозный культ (1), в дальнейшем переходит в миф (2), легенду (3), рассказ (4) и суеверие (5). Я думаю, что мы ещё можем добавить комикс (6) и фильм (7)! История начинается с Тора, бога с небес, которого его последователь боялись и почитали до того, как сложился миф – но разве из-за появления мифа нужно перестать верить в культ, в религию? Haldan находится на следующей стадии – мир легенды. Он воплощает в себе все культовые аспекты религиозного культа Тора (Тора призывают в качестве защитника во время опасности; ритуальное использование дуба); так же мы ощущаем отголоски конфликта между культами Тора и Одина. Приключения Haldan’а ссылаются или пересказывают мифы о Торе, как о легендарном человеке (или сверхчеловеке). В мифических рассказах его мистические свойства как-бы приземляются, переводятся на бытовой уровень; то же происходит и с другими легендарными героями (Беовульфом, Зигфридом). Экстраполируя вглубь легенд, мы делаем маленький шаг к обратному проецированию и пониманию языческой германской религии и мифологии, дошедшей до нас только в виде дразняще-мучительных обрывков и фрагментов.


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:06 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Интервью Jóhanna G. Harðardóttir для ÁSATRÚARFÉLAGIÐ.

Jóhanna G. Harðardóttir - исландская журналистка, автор и художник. Она также является Staðgengill Allsherjargoða («Представляющая Верховную Жрицу») в Ásatrúarfélagið («Братство Веры Æsir»), языческой церкви, основанной в 1972 году, которая официально признана правительством Исландии. В её поместье Hlésey , расположенном к северу от Рейкьявика в местечке Hvalfjordur, идет восстановление традиционного искусства Викингов (одежды, украшений, обработки кожи, кухонной утвари, рунического искусства); так же на ферме занимаются разведением овчарок и кур, историю пород которых можно проследить со времен древних исландских поселений и до наших дней. В 2010 году она издала свою книгу Galdratákn Guðanna («Волшебные символы Богов») - книгу о традиционной системе рун.
Доктор Karl E. H. Seigfried, ведущий «Блога Нордической Мифологии» взял интервью у Jóhanna G. Harðardóttir в Hlésey 22 июня 2010года. В своём первом англоязычном интервью Harðardóttir многое рассказывает о различных исторических и современных аспектах Ásatrú («Æsir Faith»). Название Ásatrú датируется примерно 19-ым столетием, но сама религия вышла из североевропейской, которая в своё время возникла из норвежской. Сегодня Ásatrúarfélagið выполняет важную роль в духовной, культурной и политической жизни Исландии.

Часть 1

KS – Какова роль góði?

JH - Мы похожи на священников. Вы назвали бы нас «священниками», если бы мы были христианами. Мы проводим свадебные обряды и обряды наречения именем, проводим похоронные ритуалы, в общем, делаем все то же самое, что и священники. Если говорить по-английски, то это можно назвать «объединением».

KS – У Вас есть две «должности» в Ásatrúarfélagið. Первая - Staðgengill Allsherjargoða («Представляющая Верховную Жрицу»), а вторая - Кjalnesingagoði. Можете объяснить, что каждая из них означает?

JH – Кjalnesingagoði - это góði из Kjalarnes, места, в котором мы находимся, то есть этот góði имеет обыкновение бывать в данной местности. Мы используем старые названия областей Исландии. Моя область действительно располагается от Рейкьявика до Borgarfjördr.

KS - Вы так же являетесь главой церкви Allsherjargoða, когда Hilmar Örn Hilmarsson (Allsherjargoði из Ásatrúarfélagið) бывает в заграничных поездках.

JH – Да, это правда. Ведь góðis не является как-бы привязанным к одному месту. Даже если меня называют Kjalnesingagoði, то проводить обряды я могу в любом месте. Я могу провести свадебный обряд в Akureyri, или в любом другом месте. Мы свободны в своих действиях независимо от места прибывания.

KS – Что лично Вас привело в Ásatrú? Как Вы пришли к этому?

JH – Это длинная история. Когда мне было тринадцать лет, я, как и большая часть исландского населения, находилась под юрисдикцией Лютеранской церкви. Я пошла к священнику, чтобы узнать о Боге. Тогда то я и поняла, что это был не мой Бог. Я не верила в того Бога, и я чувствовала, что есть какой-то обман, а потому он не мог быть хорошим Богом. Этот Бог не был моим, но я находилась под его церковью, и поэтому ощущала, что совесть моя нечиста.

Видите ли, моя мать – католичка, а отец - Ásatrúar. В то время ещё не было Ásatrúarfélag, но Ásatrúar был всегда, и мой отец был Ásatrúar. Он умер два года назад, язычником. Когда я росла между отцом и мной были очень хорошие отношения. Он рассказывал мне о старых Богах, о старой религии, даже не говоря мне о том, что он язычник. Правда, мы никогда не говорили о язычестве. Мы оба любили природу, любили животных. Это нас связывало.

Однажды я внезапно поняла, откуда я произошла и что живет в моем сердце. Тогда я вышла из исландской церкви, но ещё долгое время не присоединялась к Ásatrúarfélag. Я не принадлежала никакой религии. Постепенно я стала знакомиться с разными людьми из Ásatrúar; эти знакомства и наше общение были настолько естественными, что мне казалось, как-будто я вернулась домой. Наконец то, я узнала, что хотела. Вот так это произошло.

KS - Если Ваша мать была католичкой, а Ваш отец был Ásatrúar, как Вы попали в лютеранство?

JH – Когда мои родители женились, то регистрировали свой брак в лютеранской церкви, которая являлась официальной церковью Исландии. Моя мама принадлежала лютеранской церкви, хотя и воспитывалась в католичестве. Мой отец тоже был зарегистрирован в лютеранской церкви. Если ваша мама зарегистрирована в лютеранской церкви, то вас тоже регистрируют в ней сразу после рождения. Поэтому большая часть исландцев «рождается» лютеранами.

KS – Религия занимает важное место в жизни большинства исландцев?

JH - Нет, нет, нет. Мы не религиозны. Именно поэтому большинство людей все ещё принадлежит официальной церкви Исландии. Примерно 2% в год покидают лютеранскую церковь. Для исландцев церковь существует, чтобы жениться, регистрировать детей и их имена, проводить похороны, но не более. А по сути, мы язычники.

Есть очень много людей, которые хоть и находятся под юрисдикцией официальной церкви, но по факту являются язычниками. Язычество живет в наших сердцах. Мы любим свою страну, и любим тот образ жизни, что издревле был связан со страной и нашей землёй. И эта очень важная часть язычества. Это всё живет в наших генах.

KS – Вчера, объезжая полуостров Snæfellsnes, я заметил, что через каждые несколько миль стоят небольшие церквушки, даже если в округе всего два дома. Зачем так много маленьких церквей?

JH - есть очень хорошее слово на исландском языке – guðhræðsla, буквально означающее «бояться Бога». Это к вопросу о власти. Религия, где есть только один Бог, является религией власти. Исландцы имели обыкновение очень бояться Бога. «Если вы не будете верить в Бога, то вы пойдете в ад». Вы это тоже знаете это выражение. «Если вы верите в Бога, если являетесь лютеранином, то, пожалуйста, идите на небеса, в рай. А если вы не сделаете того, что должны, жаль…». Именно поэтому у них так много церквей повсюду.

KS – Небольшие церкви в небольших деревеньках очень похожи между собой. Как давно это началось?

JH – Началось это в 1552 году, когда католики стали переходить в лютеранство. После этого лютеране стали строить церкви всюду. Лютеранские церкви небольшие, но именно их больше всего в Исландии.

KS – Почему исландцы стали переходить из католичества в лютеранство?

JH – У католического епископа Исландии, было два сына, что очень забавно само по себе. Они были убиты. В действительности же, это был переворот. Нас, исландцев, дважды крестили насильно. Сначала в 1000 году. Держу пари, что вы слышали эту историю, но вы слышали только одну сторону. Но, всегда есть две стороны.

KS – Классическая история – все преобразования в Исландии прошли мирно. В Alþing (Национальном собрании) один из законодателей сказал «Я думаю, что мы должны принять христианство». Все с ним согласились. Так и случилось.

JH – Это – одна сторона история. Та, о которой всегда говорят, о которой слышали все. Эту же историю мы слышим от христиан. Но есть и другая история, другая правда. Теперь, если позволите, я расскажу вам, как все было. Я знаю правду. Ха! Нет, действительно, Вы и сами сможет прочитать и узнать, если знаете, где искать.

Óláfr Tryggvason был королём Норвегии, но он очень хотел заполучить в свои владения Исландию, потому что ему это было выгодно из политических соображений. Такова была политика христиан в 1000 году. Четырех молодых исландцев, сыновей богатых людей, поймали, переправили в Норвегию и держали в качестве заложников. Норвежцы сообщили о заложниках в Alþingi и пригрозили, что если мы не примем христианство, то заложников убьют. А также передали Þorgeir Ljósvetningagoði много серебра, чтобы ему лучше думалось. Серебро в больших количествах очень помогает ясно думать.

Язычники, получая blót (официальное предложение), или Þingblót (очень хорошее предложение), как в данном примере, не ввязываются в борьбу. Они откладывают оружие. Именно так и поступили древние. Конечно, если бы язычники захотели воевать, то одержали бы победу, так численно их было значительно больше. По сути, язычники – очень мирные люди, как-бы о них не думали. И не вступают в борьбу без крайней причины. Почему бы и не стать христианами? Одним Богом больше – не имеет значения. Иисус? Да, хорошо. Примем его.

Вот Вам и другая сторона истории. Нет, она верная! Вы сами можете прочитать об этом в книгах. Зависит только от одного: хотите вы найти или нет. Конечно, в те времена полагалось держать клятву, если вы клянетесь и держать обещания, если их даете. Но с христианами эти положения не работали.
KS – Христианские летописцы, пишущие североевропейскую историю, описывая первые столетия после того, как произошли обсуждаемые события, склонны изображать язычников как простых бесхитростных людей, которые верят в то, что их деревянные идолы-боги буквально Боги, т.е. статуя Thor и есть сам Thor.

JH – Что касается восприятия тех Богов – старых скандинавских Богов – я не верю в них так, как верили древние, и, думаю, что примерно 95% (или даже больше) всего Ásatrúar в Исландии думают точно также. Мы не верим в Бога как человека. Наши Боги не люди. Они – Силы. Они силы, олицетворяющие наш внутренний мир и мир всей природы. И это правда.

Те замечательные истории, что описаны в скандинавской мифологии, прелестны. Они обучают и развлекают. Они призваны показать вам характерность и подобие чего-то, что вы всегда сможете найти вокруг себя. Если вы внимательно посмотрите по сторонам, то всегда сможете увидеть Бога, чьи черты чем-то похожи на ваши, или на кого-то другого, кого вы знает. Но, это силы, а не люди.

Thor - мой бог. Он был силой, которая была рождена Землей. Я – дочь Земли. Он был другом и защитником, и поэтому он мне нравится. У него есть власть, в которой я нуждаюсь. Он сила, которая мне нужна.

Но, когда, например, вы влюбляетесь так, что любите всей душей и ни о чем другом не думаете, тогда вы восклицаете « О, Freya, - мой Бог!». То есть всё зависит от того, в какой силе вы нуждаетесь на данный момент.

KS – В старинных поэмах, например, в Poetic Edda, Боги называются regin. Иногда, это слово переводится на английский, как «Боги», а иногда – как «силы». Как Вы думает, какой перевод более правильный?

JH – Возможны оба варианта. Regin переводится как «самый высокий». Господин должен управлять, т.е. это – Правитель. То есть, основа та же самая, что и у слова «господство» из английского языка. «Он – тот, кто управляет». Является ли «он» человеком или нет – никому не известно. Это нечто, что может управлять.

KS – Не кажется ли Вам, что мифические норвежские Боги «проигрывают» Богу христианскому? Они смертны и нуждаются в молодильных яблоках, чтобы жить.

JH – да, у них есть и свои глупые стороны, точно так же, как и у нас, людей. Они не выше нас, они – наши друзья. Они – что-то, чего мы можем коснуться.

Есть одна вещь, которую я не любила с самого детства, мне никогда не нравилось и никогда не понравится то, что некто может вершить суд надо мной. «Эй, если вы не сделаете этого…». Я буду оценена. Все будут оценены. Я получаю свою оценку сейчас, потому что Вы сидите здесь и слушаете то, что я рассказываю. Но оценивает не Бог. Оценивают люди, окружающие нас, и мы сами. Мы судим сами себя, и вероятно, являемся самыми строгими и потому худшими судьями.

В этом и есть различие в наших Богах. Наши Боги нас не судят.


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:07 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Часть 2

KS - Как Вы учились работать с рунами?

JH – Я начала видеть руны с самого детства, хотя ничего о них в то время не знала. Я даже не знала, что это были руны. Я видела их на камнях в горах. Они были здесь. Только когда мне исполнилось шестнадцать или семнадцать лет я узнала, что на самом деле эти символы есть руны, а так же поняла, чем они на самом деле являются.

Я начала читать книги о рунах, и пытаться понять, что же авторы имели ввиду, когда писали о рунах. Я видела, что каждый автор рассказывал свою историю, которые отличались друг от друга. Многое из прочитанного показалось мне глупостью, но многое – было очень хорошо написано. Конечно, я не Odin, и не могла точно знать, правильно ли я работала с рунами в то время, ведь я была очень молода. А теперь я чувствую, что пришло время и я могу рассказать людям об этом.

Многое я почерпнула из чтения Hávamál и Völuspá, и Sigrdrífumál, и Loddfáfnismál, и из многих других книг, которые прочитала за свою жизнь. В них я нашла свою жизнь и свое призвание. Я нашла в них свою правду. Возможно кто-то из тех, кто читал или будет читать мою книгу, скажет «Это неправильно. Я лучше знаю, как надо». И это хорошо. Я действительно радуюсь и надеюсь, что у него или у неё все получается лучше, чем у меня.

Я хочу, чтобы знания о рунах были у людей, потому что это – часть нашего наследия, часть нашего духа. Об этом нельзя забывать. И нельзя смешивать руны с Таро, с Зодиаком, с растениями или с любыми другими системами. Руны даны Богами, происходят из Девяти Миров, и мы, как было предначертано, работаем с ними именно в этом ключе.

KS – Вы чувствуете наличие прямой связи между сегодняшней рунической практикой и древними временами или современная практика является продолжением мистики 19 века, автором которой считается Гвидо фон Лист?

JH – Я боюсь, да. Боюсь, что происходит смешение.
Здесь, в Исландии, такой подход понятен. В прошлые времена руны считались чем-то плохим. Они были частью языческого наследия средневековья, их запрещали использовать, о них нельзя было говорить. Руны почти исчезли, несмотря на то, что ими пользовались очень многие. Они были скрыты от посторонних глаз, как дети Евы, но не были утеряны. Руны были созданы как знаки для письма, так и в качестве волшебных символов. Если бы руны являлись только буквами алфавита, то были бы мертвы давным-давно. И только потому, что руны являются волшебными символами, они дожили до наших дней.

Исландцы очень любят все новое, в чем вы, находясь здесь, смогли убедиться сами. Все эти новшества пришли к нам с Востока, так же, как и Таро. Всё новое воспринимается как доброе, положительное, как нечто, что будет приносить хорошие результаты. И тогда вы начинаете смешивать руны с этим новшествами, затем как-бы внезапно обнаруживаете, что все это находится в одном мешке и вся эта намешанная куча может быть использована в гаданиях. Сейчас есть книги, в которых написано, как читать руны. Есть описания рун на камнях и бумаги о том, как их читать. И все эти записи очень похожи на книги о Таро. Например, в книгах о Таро говорится, что имеет значение прямое и перевёрнутое положение, или что-то иное. Но всё это не имеет никакого отношения к рунам, потому что руны – это именно руны. У них есть только их значения.

В старые времена, во времена язычества, мы не верили в линейность. Жизнь не начинается в строго определенной точке, не переходит в строго определенное место, и не заканчивается в отмеченной точке. Жизнь – это круговорот циклов, как хороших, так и плохих. Таковы и наши Боги. Таковы и руны. У всего есть хорошая сторона и плохая. У каждой руны есть различные аспекты.

Мы верим, что каждый человек волен решать и выбирать свою долю. Мы не верим в то, что ещё до рождения каждый человек знает, какой будет его жизнь. Как прожить жизнь – наш собственный выбор. Вы можете, сломав ногу, лежать и кричать в течение трех недель, не предпринимая никаких шагов, чтобы исправить ситуацию, а потом пересесть в инвалидное кресло и провести в нем оставшуюся часть жизни. А можете попытаться встать, превозмогая боль, и попытаться что-то сделать со сломанной ногой. Выбор всегда за нами, и руны не позволят нам забыть об этом.

KS – Вы считаете, что рунический путь состоит в том, чтобы размышлять над вещами, происходящими в жизни и смотреть, что можно выбрать? Действительно ли руны – средство, с помощью которого вы концентрируете свои мысли, когда совершает выбор?

JH – Именно так. Я действительно не верю в то, что судьбу можно предсказать. Возьмите руну и она, как и предназначено, заставит вас думать. Вы можете попасть в беду. Что вы будете делать, когда попадете в беду?

Руны – только символы. Это же очевидно. В языческом мировоззрении они подобны всему в мире точно так же, как и Боги. Они – знаки, определяющие принципы вашего внутреннего мира. Рано или поздно, но вы столкнетесь с ситуацией, в которой не будете знать, что делать. А руны – это именно то, что заставит вас размышлять над происходящим.

KS – Получается, что руны являются неким отражением реальности, над которым и стоит размышлять?

JH – Я думаю, так и есть. Во всяком случае, я в это верю.

Мне кажется опасным то, что людям, приезжающим за руническим предсказанием, говорят «С вами произойдёт то-то и то-то. Это обязательно случится. Например, вы познакомитесь с темноволосым красивым высоким юношей и с ним проживете счастливо всю свою жизнь». Я не верю в такие предсказания. И опасность я вижу именно в том, что многие люди верят подобным предсказаниям.

Вы не имеете права лишать людей выбора или делать его за них, но вы можете заставить людей размышлять и думать.

KS – И тогда они сами увидят и сделают выбор.

JH - Да. Именно об этом мы и говорим, о свободном выборе в жизни.

Heiðinn (упорядочивание) – вот слово, которое мы используем. Это почти тоже самое что и heiður (ясный). Мы говорим «Heiður himinn» что означает «ясное/безоблачное небо». Сохраняйте ясный ум. Не позволяйте никому говорить или указывать вам, что делать и делать ли вообще, не позволяйте управлять вами. Думайте и решайте сами.

KS - В Hávamál Odin говорит о мистических свойствах рун. Как Вы думаете, можно ли точно знать о каких определенных рунах идет там речь, а так же в Poetic Edda?

JH – Это замечательная вещь о рунах. В действительности вам точно ничего не известно. Они заставляют вас думать. Они прекрасны, с какой стороны не посмотреть. Где скрыт смысл? Во всех текстах. Всё сделано для того, чтобы заставить вас думать. Odin был Трикстером. Предполагается, что вы об этом не знаете. Рассуждайте, как вам нравится.

KS – В 1984 году в своей работе, посвященной Рунам и Магии, Stephen Flowers утверждал, что большое число древних рунических памятников содержит волшебные надписи. Но, как-то не очень убедительно это звучит.

JH – Я читала эту работу. И я не согласна с ним.

Я думаю, что использование магии рун является чем-то очень личным. Об этом я ещё не писала. Об этом будет в моей книге, которая пока хранится в моем компьютере. Будет ли она когда-либо издаваться…

Народ в Исландии использовал руны, но не все (люди), а только часть из них. Они верили в руны, и как бы ни старались эту веру уничтожить, ничего не получилось. Он верили в магическую силу. В те времена были волшебники, например Egill [Skallagrímsson]. Были тогда и целители, которые использовали руны для исцеления и родовспоможения. Руны использовали многими способами. Но каждый раз это было очень индивидуально. Невозможно пойти и просто на камне найти волшебную надпись. И пояснений к ней тоже не существует. Всё это существует в мыслях и образах, и, я думаю, от этого становится ещё сильнее.


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:07 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Часть 3

KS - Вы могли бы объяснить, почему Вы назвали свою ферму Hlésey?

JH - Это из скандинавской мифологии. Я всегда хотела быть в Hlésey - и мой муж тоже. Именно поэтому мы назвали нашу ферму Hlésey.

Hlésey было место, где жил морской великан Ægir (Эгир) (Hlér (Хлер) - другое имя Эгира, и Hlésey означает “остров Хлера”). Он был женат на Rán, и у них было девять дочерей, имя каждой из которых означало "волна"

Эгир в Hlésey устраивал пиры для богов. Они не брали с собой оружие, или что-либо еще.Они просто приходили попировать. Эгир варил медовуху в огромном казане, который однажды добыл специально для него Тор.

Это то, где я хотела бы жить. Ха! Когда Эгир варит медовуху, море вспенивается. Так что я всегда знаю когда ожидается пир. Правда я еще ни разу не была приглашена. Пока.

KS - Можете Вы рассказать про Hof [святилище] которое вы строите здесь, в Hlésey?

JH - Мой маленький храм внизу, прямо на берегу моря. Он еще не готов. Это круг, и он открыт на все стороны света - север и юг, восток и запад. Мы встречаемся там. В центре, где у нас очаг. Это потрясающее место. У меня есть стулья, чтобы разместить там, и куски материи, занавешивать стены, когда у нас большой сбор. Мы будем часто там встречаться. Это отличное место.

KS - Современные Ásatrú в Исландии выглядят очень "зелеными" и ориентированными на экологию. Как по вашему, этот образ мышления - который возвращает нас к Sveinbjörn Beinteinsson (Свейнбьорн Бейнтенссону) основателю Ásatrúarfélagið - сочетается с образом жизни первых поселенцев в Исландии?

JH - Не только жителей Исландии, а всех людей в те времена... Люди знали - и мы все еще знаем в Исландии - что мы не правим миром. Мы не правители; мы только часть системы. Здесь, в Исландии, это до сих пор совершенно очевидно - мы не устанавливаем правила. Мы должны действовать вместе с природой, а не против нее.

Мы не знаем, когда будет следующее землетрясение или извержение вулкана. Мы не думаем об этом постоянно, это не поможет. Но когда мы здесь, мы должны встретить его лицом к лицу. Это тот же самый случай - мы действуем с природой, не против нее. Есть еще одно слово, которое очень тяжело объяснить - æðruleysi. Не волнуйся об этом, но когда ты встретишься с этим сделай все что ты сможешь. Это основная мысль.

У нас есть наша Земля, наша мать, и если мы загадим и убьем ее, другой не будет. Так что нам лучше бы подумать об этом.

KS - В Америке мы столь увлечены нефтью, что порой кажется, что мы готовы погубить целый океан

JH - Это ужасно. Это просто ужасно. Мы такие же плохие. Мы тоже уничтожаем. Это так печально, видеть что происходит в мире. Люди не осознают. Это то же самое - жизнь начинается здесь, и заканчивается здесь, и неважно что ты делаешь, все равно окажешься на небесах. Мои дети и внуки будут живы, я надеюсь, и я хочу чтобы у них тоже был этот мир.

KS - Некоторые люди считают, что, что бы они делали здесь на земле, это не важно, потому как все равно найдутся другие места для них.

JH - Это не назовешь проявлением ясного ума.

KS - В Америке мы радуемся, когда устанавливают ветроэнергоустановку или делают еще что-нибудь более-менее "зеленое". Можете Вы объяснить, почему Hilmar Örn Hilmarsson поднял волну протеста против гидроэнергетического проекта? Почему гидроэнергия не считается экологичной технологией в Исландии?

JH - Это не столь хорошо, как мы думали. Когда вы бурите скважину в земле, и бурите очень глубоко - я не инженер, и не могу объяснить подробно - пар выходит в воздух и воздух наполняется серой. Почти то же, что спички. Вот что вы получаете. То что это не здорово для легких, это точно. Я думаю, все имеет свою плохую сторону. Но уничтожение земли, это самое худшее. Это ужасно.

KS - Ásatrú не имеет "святых книг", подобно другим религиям. Основные тексты Ásatrú это две Эдды, которые – обе – были записаны христианскими богословами после христианизации Исландии. Евреи, христиане и мусульмане имеют книги записанные пророками их веры; Ásatrú имеет сборник поэм, записанный монахами, и руководство по древнему стихосложению.
Как Вы думаете, использование этих “отфильтрованных” источников повлияло на философию и практику сегодняшнего Ásatrú?

JH - На самом деле я не знаю, как ответить на этот вопрос. Конечно, мы знаем, что Snorri Sturluson писал в Христианскую эпоху, но почему он сделал это? Должно быть потому, что оставался язычником. Так должно было быть. Зачем записывать истории? Он написал Пролог, чтобы оправдать себя перед самим собой, потому что он как бы не должен был делать это, но он все равно записывал эти истории. Он бы не записывал, если бы его это не волновало. У нас нет догматов. Snorri Sturluson ученый. Он знал истории, он слышал их. Устные рассказы были живы в Исландии в то время. Люди просто рассказывали истории, а не записывали их. Это было что–то что вы рассказываете своим детям, и ваши дети будут рассказывать своим. Вот то, что он взял.

KS - То есть Снори собирал народные предания так же как Братья Гримм делали это в 19 веке?

JH - Да. Вы находите кусочек там, кусочек здесь. Для меня это не так много значит.. Я очень благодарна Снори Стурлусону - он был моим двадцать седьмым прадедушкой - за то, что он это записал, и теперь мы имеем хоть что–то. Но даже если бы он и не сделал этого, я, это все равно я, и я бы верила в то же самое. Я действительно не думаю что та или иная книга меняет суть личности.

KS - В Исландии все родственники?

JH - Да, я думаю 80 процентов населения – родственники. Это действительно занятно в Исландии. Вы можете раскопать своих предков вплоть до Норвегии. У нас это очень легко. И даже есть сайт в интернете. Называется Íslendingabók. Вы просто вводите туда свое имя, и выскакивает окно. Вы нажимаете "Искать моих предков", и получаете все имена. Это очень популярно.

KS - Поскольку Вы происходите от Снорри, это значит, что Вы также происходите от Skallagrím.

JH - Да, и Kveldúlfr и всех остальных. Они все здесь. И снова вы спрашиваете себя - интересно, если мой пра–пра–прадедушка шел на Alþingi и через девять месяцев кто–то рождался. Хa!

KS - Как по–вашему, Ásatrú – исключительно исландская религия, или она имеет общие корни с исторической пан–германской религией, которая включает культ Wodan и Donar в Германии, Woden и Thunor в Британии, Yngvi-Frey в Швеции, и так далее? Другими словами, Ásatrú исландская религия, или Вы видите непрерывность и продолжение той же религии во всем северном мире?

JH - Мне очень радостно, что большинство людей в Северных странах верят в то же, что и мы. То есть, что они могут свободно мыслить – это именно то, что и есть Ásatrú. Конечно каждый идет своим путем, но это один и тот же склад ума.

Иногда вы встречаете людей с совершенно другим взглядом. Я очень боюсь этого, потому что это близко к расизму и тому подобным вещам, которые я не люблю, и которые не являются частью Ásatrú, ни под каким видом. Я вижу это в различных странах, но это не большинство. И в любом случае, не большинство людей, которых я знаю, но я знаю, что это есть.

Нам не нравится, когда люди приходят с этими расистскими или даже нацистскими идеями, и хотят подружиться с нами. Хуже всех Австралия и Америка. Мы действительно обращаем внимание на то, с кем мы говорим, потому что мы знаем об этом.
И это то, с чем мы не хотим иметь ничего общего. Это страшно. Это печально. Это так печально.

KS - Вы можете объяснить, что это значит, когда Вы пишете на Вашем сайте что боги и богини arejafnrétthá og jafndýrkuð?

JH - Они равны друг перед другом. Они имеют одинаковую власть. У них одинаковые права. У них одинаковые обязанности. Они равны, независимо от пола.

KS - Количество женщин в Ásatrú растет с каждым годом, и растет непрерывно с момента основания Ásatrúarfélagið в 1972. Как вы думаете, чем Ásatrú так привлекательна для женщин?

JH - Она чрезвычайно привлекательна. Женщины порой очень хорошо понимают, что такое круг. Между нашими циклами двадцать восемь дней. Мы знаем о круговороте жизни, как это происходит. Женщины, порой, - по крайней мере здесь - более "зеленые", чем мужчины. Они больше чем мужчины думают о природе и единении с природой. Может быть, это неправильно, так говорить, но я так чувствую.
Если говорить о женщинах – новых членах Ásatrú, – они действительно очень "зеленые". Они думают о будущем своих детей в этом мире. Может быть именно это приводит женщин в Ásatrú.
Количество молодежи в Ásatrúarfélagið растет стремительно. Мне кажется, что молодые начинают думать по–другому. Они понимают, что мы должны жить в мире. И что деньги не самое главное в жизни.

KS - Я читал, что Ásatrúarfélagið борется за признание однополых браков. Какие последние новости на эту тему?

JH - Все пришло к очень хорошему завершению, так как правительство решило, что каждый может жениться на ком он хочет. Это произошло в прошлом месяце (Май 2010). Поздравьте меня! Хa! Этот вопрос решен.


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:07 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Часть 4 (заключительная)

KS - Какой смысл Вы вкладываете в Солнечный крест, символ Ásatrúarfélagið (“Æsir Faith Fellowship”)? Что он значит для Вас?

JH - Солнечный крест – это круг. Как я говорила, мы верим в то, что жизнь движется по кругу. Так же как приливы и отливы – это круговорот. Это весна и лето, и осень, и зима. Это восход, а потом день, затем темнеет и наступает ночь. Все движется по кругу. И круг вокруг креста символизирует это.
А в середине располагается крест. Крест значительно старше, чем Христианство. Во всех старых религиях существует крест. Это символ четырех элементов, четырех стихий. Он объединяет столько всего. Это также север и юг, восток и запад. Это знак на самом деле указывающий, куда идти. Он может вести множеством путей в жизни.

KS - Вы писали, что вёльвы не были пророчицами. Не могли бы Вы объяснить?

JH - Я не думаю, что они действительно были пророчицами. Люди приходили к ним – и те кто были на самом верху социальной лестницы, и те, кто были внизу – они приходили к ним, и просили прочесть руны. Я думаю, что вёльвы не были гадалками в полном смысле этого слова. Они были теми, с кем советуются о том, что может случиться, чего ждать. Вы не говорите конкретно, что делать, – только предупреждаете, что может прийти.

KS -Как бы Вы описали отношение исландских ставов к рунам?

JH -Это магические символы, которые значительно младше, чем руны. Это то, что люди использовали в Исландии для защиты и магии. Они ничего не имеют общего с основателями или тем временем. Это из гораздо более позднего периода – 1400 – 1500, время, когда в Европе была распространена охота на ведьм.

KS - Считаете ли Вы, что Ásatrú в Исландии является продолжением традиции, которая восходит ко временам основателей – современное воссоздание древней веры, или это что-то более близкое к Романтическому возрождению, возникшему в 19 веке?

JH - Я бы хотела, чтобы это было нечто, продолжающееся с 1000 года, но я не могу это утверждать. На самом деле мы не знаем, что происходило в то время, будучи крещенными раз, и затем еще раз. Ха! Я действительно не могу этого утверждать.
Сейчас я говорю только о себе, потому что я поняла про себя, что я Ásatrúar в ранней юности, и не знаю почему. Никто не говорил мне этого. Это просто то, что было внутри меня. Я думаю, что это то, чему нельзя научить. Это часть вашей сущности.
Может быть, это некоторое преувеличение, потому что всегда есть некая романтизация, когда говоришь о гармонии с природой. Но я полагаю, что это самый точный ответ на Ваш вопрос. И это не потому, что мы решили следовать Романтизму. Это просто то, что чувствуешь внутри.

KS - Как Вы думаете, присуща ли Ásatrú географическая специфика? Вы допускаете, что, например, в Южной Америке некто может испытывать те же чувства?

JH - Конечно. Я уверена. Я уверена что так и есть.
У меня есть друзья по всему миру, которые разделяют эти чувства, и некоторые из них не принадлежат к Ásatrúar. У меня много друзей, принадлежащих к различным религиозным группам, и я не думаю, что здесь есть нечто на самом деле имеющее отношение к Богу. Если Бог есть – я говорю ЕСЛИ Бог существует – он приходит изнутри. Я думаю, что это нечто в вас самих. Это не то, что приходит к вам снаружи, но приходит из глубины вашего сердца или вашей души, как бы вы это не называли.
Многие люди во всем мире испытывают это. Вопрос только в том, как они это называют, и как они выражают это.

KS - Ассоциация Ásatrúa получила отдельное собственное место погребения в 1999 году, и я видел архитектурные планы большого и тщательно продуманного святилища, которое будет воздвигнуто в Рейкьявике. Это здание без сомнения будет единственным в своем роде храмом в мире, и привлечет национальное и международное внимание. Он появится во всех путеводителях по Рейкьявику, и станет местом посещения туристов. Как по Вашему, что такое повышенное внимание принесет группе и религии? Это будет иметь позитивный или негативный эффект?

JH - На самом деле мне не нравится эта идея. Она мне не нравится. Может быть это просто мой пессимизм, я не знаю. Я не думаю, что это принесет нам пользу. Ха! Я надеюсь, что к тому времени я уже умру. Ха! Давайте думать позитивно. Но вот о чем я говорю уже долгое–долгое время, – это то, что нам нужен англоязычный вебсайт.

KS - Если Ásatrú не устанавливает догм или теологии, как это может быть религией? Как Вы определяете, что такое религия?

JH - Ха! Это ужасно! Как Вы можете спрашивать вашего друга о таких вещах? Ха!

KS - Это религия? Это социальная группа? Это национальная группа?

JH - Это определенно не национальная группа.
Я не думаю, что я хочу отвечать на этот вопрос. Вы неправильно меня поймете.

KS - Я думаю, это замечательно найти религиозную группу, где каждый расходится во мнениях с каждым.

JH - На самом деле мы не расходимся. Мы сходимся в том, чтобы быть свободными.
Это удовольствие, особенно зимой. Не так много людей приходят на субботние дневные собрания ассоциации Ásatrú летом. Вы проходите туда в субботу, и говорите обо всем, и каждый может спорить. Это здорово. Это очень здорово. Это просто отлично.
Представьте, что вы входите в комнату, где много людей, вы можете присесть, не обязательно что–либо говорить, чтобы чувствовать себя хорошо. Это то же самое. Это очень приятно. Это подталкивает думать, и действительно помогает сделать жизнь лучше, если ты имеешь возможность обсудить все что угодно с людьми, которые на самом деле твои друзьями.

KS - Что Вы могли бы сказать об использование сейда во времена саг?

JH - Мы не знаем ничего об этом. Это могли быть наркотики или что угодно. Мы никогда не узнаем. Я не знаю об этом. Меня там не было. Ха!

KS - Обычно каждый имеет ответ на вопросы такого рода. Ха!

JS - Это так легко, всегда иметь какой–то ответ. Ха! Но у меня его нет. Не на этот вопрос.

KS - В Исландии я слышал оба варианта – "я Ásatrúar", и "я heiðinn". Чем они отличаются?

JH - Я могу сказать о себе и так, и так. На самом деле это хороший вопрос. Это не одно и то же.
Вы можете сказать: "я Ásatrúar". Я говорю так. В этом случае я имею в виду "Я верю в Асов, я верю в богов", так оно и есть – верю так как я умею.
Если я говорю "я heiðinn", это не значит, что я верю в богов. Я могу не верить вообще ни во что. Или в себя, в камни в моем саду, в эльфов или скрытый народ, или во что-то еще. Это не имеет ничего общего с богами. Heiðinn означает "Я не христианин; Я не последователь Христианства. Я не отношусь к этой религии." Это несколько иное.
Когда вы говорите Ásatrúar, это значит, что вы принадлежите к сообществу Ásatrú. Вы верите в старых богов. Это что–то во что вы верите, вы читали Hávamál, и так далее, и вы хотите сделать это стилем своей жизни.
Быть heathen, это немного другое. Это на самом деле шире. Это ближе к слову "язычник". Все равно в Исландии слово "heathen" используется в основном для Ásatrúar. Иногда люди - те люди, которые оставили Церковь Исландии и не зарегистрированы ни в каких религиозных группах, и ни во что не верят - говорят о себе “ég er heiðinn.”
Heiðinn всегда означает heiður - ясный, чистый. “У меня ясная (светлая) голова.”

KS - Я думаю, что я закончил с вопросами.


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:08 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
Интервью с HILMAR ÖRN HILMARSSON из ÁSATRÚARFÉLAGIÐ

Изображение

Часть первая

Hilmar Örn Hilmarsson присоединился к исландской Ásatrúarfélagið (Æsir братство веры) в возрасте 16 лет, вскоре после её основания в 1972 году. С 2003 года он служит allsherjargoði (очень примерно переводится как «первосвященник») в языческой религиозной организации, которая была официально признана правительством Исландии в 1993году. В этом статусе он провёл межконфессиональные службы с тибетским Далай Ламой и со Свободной церковью Рейкьявика.

Во время пребывания Hilmarsson’а в качестве allsherjargoði, Ásatrúarfélagið участвовала во многих передовых проектах: в том числе за право на брак среди однополых пар. Так же группа сосредоточена на экологических проектах: совместно с Исландской Ассоциацией Лесоводства ведётся активная работа по восстановлению лесов; в 2003 году Hilmarsson соорудил níðstöng («столб презрения») против проекта Kárahnjúkar ГЕЭ. В 2011 году он присоединился к другим религиозным деятелям, призывающим власти принять поправку к конституции Исландии, которая ликвидирует особый статус Национальной Исландской Церкви.

Карьера Hilmarsson'а в качестве профессионального музыканта началась в 1970-х годах, когда он выступал в составе различных групп, играя на ударных и синтезаторе. За десятилетия своей творческой карьеры он работал Björk Guðmundsdóttir, Current 93, Grindverk, Psychic TV, Sigur Rós, Þeyr и многими другими. Он написал саундтреки к более чем 25 фильмам, в том числе к оскароносному «Дети Природы» (1991), а так же необыкновенную по мощи музыку к фильму «Беовульф и Грендель» (2005). С 2007 года он является преподавателем Исландской Академии Искусств.
Доктор Karl E. H. Seigfried (блог Скандинавской Мифологии) взял интервью у Hilmar Örn Hilmarsson 23 июня 2010 года в Рейкьявике. Это первое англоязычное интервью Hilmarsson'а на тему скандинавской мифологии и религии.

KS – В 2002 году Вы сочинили и исполнили с группой Sigur Rós композицию, именуемую «Hrafngaldr Óðins» («Воронья Магия Одина»). Можете ли Вы рассказать о произведении?

HÖH - Hrafngaldr Óðins являлась частью Эдды до 1864 года; именно тогда норвежский учёный Sophus Bugge решил, что это современная подделка. Это случилось в скорости после шумихи с поэмами Ossian’а, когда MacPherson выявил подделку целого Ossianic Cyle. Я думаю, Bugge пытался сделать нечто подобное. Все его рассуждения (основываются на том, что) эта часть существовала только в современных бумажных рукописях, которые, конечно же, могут быть поддельными, но многие старые поэмы написаны точно также. Не все они являются частями Кодекса Regius и Flateyjarbók. В общем, если вы посмотрите на это с лингвистической стороны, то увидите, что они значительно старше, чем думал Bugge. Возможно, они появились к 12 веку – где-то между 1000 и 1200 годами.

Если это – подделка, то очень странная, потому что в ней есть ссылки на мифы, которые можно найти только в этой поэме. Она основана на более старом материале, и это очень интересно. Я думаю, что в ней нет ни начала, ни конца, т.к. поэма обрывается очень резко. Она прекрасна как абсолют. Язык замечательный. В ней есть невероятная красота образов. Всё, что падет – идёт вниз. Так, при помощи красивых метафор и образов, говорят о вещах, приходящих в упадок. Мир начинает замерзать с севера на юг. Боги празднуют и пьют; они слишком веселы, чтобы заметить, что происходит что-то плохое.

Я был совершенно влюблён в эту поэму на протяжении более тридцати лет. Лет 10 назад я решил продать свою идею на Фестивале Искусств в Рейкьявике; но сначала нужно было что-то сделать. На тот момент я начал работать с Sigur Rós; я сказал «Отлично, давайте сделаем совместный проект с привлечением Steindór (Andersen’а), оркестра и хора».

http://www.youtube.com/watch?v=TRQ2WwiM ... detailpage

KS – Поэма не включена ни в один современный перевод Эдды.

HÖH – Только в восточногерманских изданиях, потому что немцы никогда ничего не выбрасывают. После того, как Bugge заявил о подделке, никто в Скандинавии и остальном мире не печатает её.
Я сделал нечто подобное в ’02 для одного из наших учёных - Jónas Kristjánsson’а. В нашем замечательном исландском отделе в Институте Árni Magnússon у старых учёных есть некие монополии на определенные вещи, и молодые учёные вынуждены ждать срока их окончания. Jónas сказал, что с 1962 года он занимался исследованием этой поэмы, а это значит, всем остальным было запрещено использовать её в своих исследованиях. Jónas был уволен в2002 году; хорошо, что в восьмидесятых он не опубликовал ни строчки. Я использовал это в качестве кнута, сказав « Jónas, сделай это сейчас!».

KS – Ни строчки с 1962 года?

HÖH – Да. Ха! Наконец то, он кое-что опубликовал. Он написал короткие заметки, но сейчас у нас есть один датский учёный, который приходит к ещё более смелым вывода. Он думает, что это очень старая поэма. Есть итальянский учёный, который также занят её изучением. Теперь многие люди этим заняты. Как сказал мне Jónas – у нас есть то, что мы называем Eddica Minorа, то есть Младшая Эдда, являющаяся сборником саг о героях; в следующий раз, когда придет время публикаций, Hrafngaldr будет её частью.

KS – Я читал, что Вы интересуетесь Алистером Кроули. Как Вы думает, есть ли связь между его идеями и современным Ásatrú («Æsir Faith»)?

HÖH – Есть определённые параллельные идеи, но , я думаю – в Пути – он искал неправильных богов. В конечном счете он попал в Египет и познал гибридный египетский язык, работал с греческими и римскими источниками. В какой-то момент он прекратил изучать древнюю скандинавскую миологию, хотя Вы можете видеть, что он этим занимался, когда готовил первый выпуск «777». Так же существует перекликание – «Как братья сражайтесь!» из Книги Закона, наподобие «Brœðr muno beriaz oc at bönum verðaz» («Брат бьётся с братом и оба погибнут») из Völuspá («Прорицания Вёльвы»).

Наверное, это подсознательное влияние Алистера. Я интересовался им потому, что он наиболее четко описал идеи ритуалов; к тому же, он был человеком, который пытался слить воедино и использовать в качестве целого восточные и западные системы. Я думаю, что в некотором смысле, он может являться источником вдохновения. Кроме того, и это не менее важно, он был учителем-неудачником. На его ошибках очень хорошо учиться. Он очень честно описывал все свои ошибки. Это – отличный способ (обучения): «Не ходите по этому пути, иначе умоетесь слезами». Ха!

KS – О теории Вильгельма Райха «Orgone» я впервые узнал из песни Роберта Кальверта «Orgone Accumulator» (записанной в Hawkwind’е в 1972 году) и из сцены в «On the Road», когда Джек Керуак посещает Вильяма С. Берроуза, который фактически возвёл оргон аккумулятор. Как Вы относитесь к Miðgarður, и как она связана с идеями Райха?

HÖH – Фактически, это был неофициальный проект. Я познакомился с действительно хорошим человеком, David Boadella, психотерапевтом, написавшим биографию Вильяма Райха. Мы стали хорошими друзьями. Он хотел создать систему обучения здесь, в Исландии, поэтому мы организовали Miðgarður, в которой создали курсы; к нам присоединилось несколько интересных людей из Англии, - на самом деле со всего света, - приезжают читать лекции и обучать.
Я сам проходил этапы развития Reichian и в подростковом возрасте, и в начале двадцатилетия. Я считал эти идеи реально интересными. Дэвид – другой сумасшедший, которого я действительно люблю, на расстоянии. Ха!

KS – В 1980- х у Вас была группа, которая называлась Nyarlathotep’s Idiot Flute Players. Это название отсылает нас к произведениям Лавкрафта, в чьих работах смешаны традиционный фольклор Новой Англии и прогрессивная наука его времени с ностальгией по давно минувшим временам и более древнему образу жизни. Его работы кажутся предшествующим отголоском Ásatrúarfélagið с проблемами экологического характера и комбинации современного мировоззрения с очень древней системой.

HÖH – У Лавкрафта был странный характер, по правде говоря – ещё один унылый безумец. Ха! Он действительно интересен, как и его переписка. Особенный интерес вызывает его переписка с Робертом Е. Говардом. Я думаю, если бы Говард жил сегодня – и смог бы воскресить свою мать – он, вероятно, был бы Ásatrúar. Ха! Я думаю, что Говард занимался исследованиями, но какая-то их часть являлась бредовой ерундой. Очевидно, он читал Блаватскую и некоторые её идеи (появляются в его работах). Гиперборея Блаватской.

KS – Видите ли Вы современную Ásatrú в Исландии как продолжение живущей традиции, восходящей к древнем временам, как восстановление и возрождение забытых практик, как потомственное наследие романтического мистицизма 19-ого века, как послевоенное неприятие современности или как движение альтернативной культуры пос-1960-х годов?

HÖH – Я думаю, что скажу «да» на все эти критерии. Эти влияния, кажется, очень резонируют с исландцами. На самом деле, поэмы никогда никуда не уходили; они хранились с тех пор, как были устно рассказаны и записаны. Я почти уверен, что люди, жившие в разных местах, знали Oddi и Reykholt (и других), читали Овидия и римскую мифологию, и однажды поняли «Мой бог, всё это есть у нас Здесь, всё это живо и реально, и в это верил мой прапрадед», и всё в таком духе. Я думаю, что это никуда не ушло.

оворят – после реформ 1000 или 999 годов – вы не могли поклоняться старым богам иначе, чем тайно. Это было частью перемирия. Люди проводили тайные богослужения: по крайней мере – около двух веков. Я не думаю, что старая вера действительно куда-то уходила. В качестве иллюстрации: вчера я встретил в магазине старика. Он подошёл ко мне, пожал руку и сказал мне, что – когда он прошел конфирмацию в 1920-х годах – его бабушка пришла к нему, дала книгу, в которой были Эддические поэмы и сказала «ты должен её прочитать потому что в ней всё, во что мы верим». Она думала «Христианство в порядке, но ты не должен забывать свои корни». Ха! Я думаю, что история говорит за нас.

В некотором смысле, я воспитывался так же. Мой отец поймал меня за чтением журнала про Супермена; тогда он дал мне Grettis Saga и сказал «Ну ладно, вот это реальный Супермен». У нас есть 380 острот или изречений из этой саги, которые используются и в современной речи. Многие факты из саги используются в современной речи. Цитаты из Hávamál (речи Высокого) можно найти на надгробных камнях христианских кладбищ. Это часть культурного наследия. Мы не может от этого отказаться.

Я уверен, что многие люди – например, Sveinbjörn Beinteinsson (Ásatrúarfélagið allsherjargoði с 1972 по 1993 годы) – были воспитаны в так называемом «умеренном Христианстве». Они говорили об уважении к природе на протяжении всего пути, из поколения в поколение на протяжении многих столетий.

Я думаю, что существует непрерывное традиционное мышление, потому что стихи никогда не уходили. Они всегда сохранялись. Если вы посмотрите на перечень того, что люди брали с собой, отправляясь в Новый Свет, во времена массовой эмиграции в Америку, то увидите в нём Эдды и Саги. Это – наиболее распространённые книги из тех, что люди брали с собой.
Конечно, нам очень понравилось внимание в конце 19 века, когда появились ваши братья Гримм, попытавшиеся заново воссоздать германскую мифологию – 99 процентов информации взяты из старинных исландских источников, не смотря на то, что они пытались с умным видом говорить о неких этимологических связях, существующих между Forseti, Fosete и Foseteslant в Германии. В принципе, все это является ложной лингвистикой, в то время как зерно истины хранится в исландских сагах. То же самое можно сказать и о Вагнере, написавшем «Кольцо Нибелунгов». 80 процентов используемой им информации – старые исландские источники. Nibelungenlied использовали исключительно в качестве отделки.

KS – Я помню своё разочарование, когда, будучи ребенком, прочитал перевод Песни о Нибелунгах. Мой отец рассказывал мне немецкие истории о купании Зигфрида в крови Дракона и тому подобное. Читая Песнь о Нибелунгах я всё ждал появления Вотана и Дракона, но это оказалась средневековая христианская эпопея. Да и в операх Вагнера практически нет настоящей германской мифологии.

Изображение

HÖH – Да. Существует прекрасная книга Árni Björnsson о Вагнере и Völsungar. Он провел много серьезных исследований относительно источников Вагнера. Даже в обновленной биографии Вагнера разлито пренебрежении к идее, что Вагнер на самом деле изучал исландские источники, но вы может видеть из его библиотеки, что Эдды снабжены его серьезными комментариями.

Конечно, не страшно, что völkisch проник так далеко, потому что Германия нуждалась в идентичности, нуждалась в единстве. Думаю, Якоб Гримм был романтиком, но тогда у вас много невменяемых - Lanz von Liebenfels и другие люди, которые в по-настоящему гнусных целях бесчестно ломали, портили, перекручивали и, в итоге, уничтожили.


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:10 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
KS – В настоящее время издается много книг, на основе материалов Гвидо фон Листа…

HÖH – Да.

KS – И других мистиков 19-ого века…

HÖH – Да.

KS – И всё это имеет малое отношения к эддическим источника.

HÖH – Нет, это полная чушь. У меня есть несколько прекрасных своими причудами немецких книг, например Baldur und Bibel (Бальдр и Библия), основной сутью которой является «доказать, что Христос есть плагиат Бальдра.

Конечно, что делали эти – так называемые Ариософисты – они говорили «Мы всё придумали. Мы изобрели йогу». Таким образом, они придумали эти смешные рунические позы (имитирующие формы рун). В то время как у индийцев есть их мантры, мы можем пройти «Fffffffff-feh, feh» и «Urrrrrrrrr». Они пытаются доказать своё, но, конечно, всё пошло от нас. Ха!

У вас есть удивительно причудливые вещи. Последняя уловка – так называемая старинная традиционная норвежская борьба, именуемая stav – являющаяся основами айкидо, одетыми в норвежскую одежду. Ха!

KS – на этой неделе я видел архитектурные планы для Ásatrúarfélagið hof (Храма). Когда его постоят, он будет самым внушительным и изысканным храмом Ásatrú в мире. Безусловно, неизбежно более широкое освещение организации в СМИ – на местном, национальном и международном уровнях. Как Вы думаете, что будет означать для Ásatrúarfélagið такое внимание?

HÖH – Мы попадем в затруднительное положение. В середине 80-х годов мы – я и Sveinbjörn (Beinteinsson) – решили сократить все связи с зарубежными группами Ásatrú, потому что у нас был очень печальный опыт общения с немецкой группой, которая выглядела прекрасной на поверхности, но внутри оказалась кучкой необузданных нацистов. В то время у нас был один из старейших членов – действительно, хороший человек, но с каким-то странным чипом на плече, когда он пришёл в род – от имени Ásatrúarfélagið он вёл переписку с некоторыми людьми и обменивался с ними расистскими идеями. Поэтому, мы были вынуждены убрать его из рядов, вместо того, чтобы продвигать вперед. Я действительно очень не хотел так поступать, потому что он был очень хорошим человек, но это было большой проблемой. В любом случае, я не думаю, что мы должны быть связаны с расисткой политикой.

Я думаю, что хорошим примером того, как нам нужно поступать, может послужить пример с Данией. В Дании (языческая церковь) получила признание. Многое они взяли у нас, потому что одним из основателей был Óttar Ottósson (член Ásatrúarfélagið), который прожил в Дании более двадцати лет. Óttar оказал хорошее влияние.

Были у нас и норвежские Ásatrú, объединённые общей целью, но, в итоге, в них проникали и захватывали идеи правого экстремизма – то же самое и со Швецией. Странная вещь с норвежцами… Я думаю, им не хватает юмора. Ха! У вас есть эти молодые норвежские рокеры death-металлисты, которые уверены, что Оззи Осборн – сатанист и что сжигание деревянных церквей – наиболее похоже на то, что может происходить в результате языческого hof’а – очень хороший языческий обряд. Ха!


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
 Заголовок сообщения: Re: Dr. Karl E. H. Seigfried. Статьи и интервью
СообщениеДобавлено: 05 апр 2013, 14:36 
 
Аватара пользователя


Зарегистрирован: 23 мар 2013, 21:47
Сообщений: 1036
Откуда: Украина
Медали: 1
Cпасибо сказано: 573
Спасибо получено:
462 раз в 249 сообщениях
Магическое направление:: Руны, Таро.
Очков репутации: 104

Добавить
текст Hrafngaldr Óðins, о которой шла речь в предыдущем сообщении

Предворяющая песнь,
или Воронова ворожба Одина

Forspjallsljóð,
eða Hrafnagaldr Óðins

1

Труд Всеотца,
альвов явленья,
знание ванов,
пряденье норн,
ведьмина вьюга,
древнейших тяга,
турсова жажда,
валькирий зов.

Alföþr orkar,
álfar skilia,
vanir vitu,
vísa nornir,
elr íviþia,
aldir bera,
þreyia þursar,
þrá valkyrior.

2*

Асы познали
ужас судьбы,
спутывают ведьмы
ветры волошбою;
Урдой был назначен
Одхрерир хранитель,
мощная защита
в лютый час зимы.

Ætlun æsir
illa gátu,
verpir villtu
vættar rúnom;
Óþhrærir skyldi
Urþr geyma,
máttk at veria
mestum þorra.

3

Хуг* тогда исчезнет,
мужести крах будет,
коли не вернется
в поиске небес;
дума его тяжесть
видения Траина,
образы Даину
остались загадкой.

Hverfr því hugr
hinna leitar,
grunar guma
grand, ef dvelr;
þótti er Þráins
þunga draumr,
Dáins dulo
draumr þótti.

4

Будут в исходе
карликов силы,
в бездну Гиннунга*
верзятся миры;
часто Альсвид
падал на землю,
часто с нее
он поднимался.

Dugir meþ dvergum
dvína, heimar
niþr á Ginnungs
niþi sauckva;
opt Alsviþr
ofan fellir,
opt of föllnum
aptr safnar.

5

Крепкого места
нет солнцу с луною,
лютые ветры
не прекратятся;
скрыты надежно
в Мимире крепко
знания мира;
довольно ль тебе?

Stendr æva
strind né rauþull,
lopti meþ lævi
linnir ei straumi;
mærum dylsc
í Mímis brunni
vissa vera;
vitid enn eþa hvat?

6

В долах обитает
пытливая диса,
от Иггдрасиля
с праха сошедшая;
родом из альвов,
именем Идунн,
Ивальда юность
старших детей.

Dvelr í daulom
dís forvitin,
Yggdrasils frá
aski hnigin;
álfa ættar
Iþunni héto,
Ívallds ellri
ýngsta barna.

7

Тяжко было
паденье,
дряхлое древо
держало;
тяжко под ним
дочери Нарви,
блаже домой
обратиться.

Eirdi illa
ofankomo,
hárbaþms undir
halldin meiþi;
kunni sízt
at kundar Nörva,
vön at væri
vistom heima.

8*

Боги победные видят
стенания Нанны,
в храме Виггьяр
дарит мех волка;
свет задрожал,
пала личина,
чары обмана,
облик сменился.

Siá sigtívar
syrgia naunno
Viggiar at veom,
vargsbelg seldo;
let í færaz,
lyndi breytti,
lek at lævísi,
litom skipti.

9

Выбрал Видрир
Биврёста стража,
хранителя солнца,*
сходить и услышать,
что знает она
о судьбах мира;
Браги и Лофт
слышали это.

Valdi Viþrir
vaurþ Bifrastar
giallar sunnu
gátt at fretta,
heims hvívetna
hvert er vissi;
Bragi og Loptr
báro kviþo.

10

Заклятия пели,
волками неслись,
Рёгнир и Регин,
с хутора мира;
слушает Один
с престола Высокого,*
видит скитанья
скачки далёкой.

Galdr gólo,
gaundom riþo
Rögnir ok regin
at ranni heimis;
hlustar Óþinn
Hliþskiálfo í,
let braut vera
lánga vego.

11

Мудрый сказал
мёду подать
потомку богов и
сотоварищам;
светила, пещеры,
хуторы знала,
знала рожденье,
жизни и гибель.

Frá enn vitri
veiga selio
banda burþa
ok brauta sinna,
hlýrnis, heliar,
heims ef vissi
ártíþ, æfi,
aldrtila.

12

Память поведала
Гевьон тогда,
слов не сказав,
не обнадежив;
слёзы сочились
из щитов свода,
силой держала,
снова краснели.

Ne mun mælti,
ne mál knátti
gívom greiþa,
ne glaum hialdi;
tár af týndoz
taurgum hiarnar,
eliun faldin,
endrrióþa.

13

Шёл с восхода один,
от Эливагара,
Тор* из полей
инея турсов,
которые с Даином
бьют всех мужей
мира Срединного,
среди каждой ночи.

Eins kemr austan
ór Elivágom
þorn af acri
þurs hrímkalda,
hveim drepr dróttir
Dáinn allar
mæran of Miþgarþ,
meþ nátt hver.

14

Удар поразил,
пало оружье,
замерли взмахи
меча белого аса;
тотчас рассеялся
ётунов ветер,
памятно то
всем человекам.

Dofna þá dáþir,
detta hendr,
svífr of svimi
sverþ áss hvíta;
rennir örvit
rýgiar glyggvi,
sefa sveiflom
sókn giörvallri.

15

Так боги узнали
видения Йорунн,
что от печали
не отвечала;
долго пытались
ответ получить,
но все их слова
были напрасны.

Iamt þótti Iórunn
iólnom komin,
sollin sútom,
svars er ei gátu;
sóttu því meir
at syn var fyrir,
mun þó miþr
mælgi dugþi.

16

Первый в пути
слышал далёко,
хранитель Херьянова*
Гьяллара-рога;
выбран товарищ,
родственник Нали,
Гримнира глашатай,
землю хранить.

Fór frumqvauþull
fregnar brauta
hirþir at Herians
horni Giallar;
Nálar nepa
nam til fylgis,
greppr Grímnis
grund varþveitti.

17

Достигнув Вингольва,
Видара мужи,
Форньота сыны
переправились оба;
ходят они,
привествуют асов,
ныне в Иггьяре
весёлый пир.

Vingólf tóko
Viþars þegnar
Fornióts sefum
fluttir báþir;
iþar gánga,
æsi kvedia
Yggiar þegar
viþ aulteiti.

18

Хангатюру здоровье,
счастливому асу,
крепкою брагою
славили оба;
священные те
на пире сидели,
вечно у Иггьюнгов
счастие есть.

Heilan Hángatý,
heppnaztan ása,
virt öndvegis
vallda bádo;
sæla at sumbli
sitia día,
æ með Yggiungi
yndi halda.

19

Сидя на скамьях
Бёльверка после совета
Сэхримнира место*
насытили боги;
Скёгуль за столом
из Хникара чана
мёд отмеряла
в Мимира рог.

Beckiarsett
at Baulverks ráþi
siöt Sæhrímni
saddiz rakna;
Skaugul at skutlum
skaptker Hnikars
mat af miþi
minnis hornum.

20

Долго спрошали
на этом пиру
Хеймдалля боги,
богини у Локи,
мудрость провидцы
иль пророчеств искали;
весь день вопрошали,
пока не стемнело.

Margs of frágu
máltíþ yfir
Heimdall há goþ,
haurgar Loka,
spár eþa spakmál
sprund ef kendi,
undorn of fram,
unz nam húma.

21

Считали, что тщетна
была поездка,
не было много
славы от этого;
трудностью было
хитрость найти,
чтоб получить
от девы ответ.

Illa letu
ordit hafa
eyrindisleysu,
oflítilfræga;
vant at væla
verda myndi,
svá af svanna
svars of gæti.

22

Оми ответил,
выслушав всех:
«Ночь это время
новых решений;
думу до утра
каждый веди,
найти чтоб совет
для выгоды асов!»

Ansar Ómi,
allir hlýddo:
«Nótt skal nema
nýræda til,
hugsi til myrgins,
hverr sem orkar
rád til leggia
rausnar ásom!»

23

Бурей бежит
по полю Ринд
явствокопытная
Фенрира падаль;
боги оставили
пир и привествуют
Хрофта и Фригг,
ведь виден Хримфакси.

Rann meþ raustum
Rindar móþr
fóþrlarþr
Fenris valla;
gengu frá gildi
goþin, qvöddo
Hropt ok Frigg,
sem Hrímfaxa fór.

24

Оседлан олень,
Деллинга сын,
красно украшен
ценными камнями;
скачка над миром мужей
пышущей гривы,
Двалина друга несёт
конь с колесницей.

Dýrum settan
Dellings maugr
ió fram keyrdi
iarknasteinom;
mars of manheim
maun af glóar,
dró leik Dvalins
drösull í reid.

25

Огромные земли
на север границы,
под корнем глубоким
дерева жизни
из лежбища вышли
великанши и турсы,
мертвые мужи, дверги
и тёмные альвы.

Iormungrundar
í iodyr nyrdra
und rót yztu
adalþollar
gengu til reckio
gýgiur ok þursar,
náir, dvergar
ok döckálfar.

26

Возникли владыки,
луч альвов* катился,
на север в Нильфхейм
тьма удалилась;
поднят Аргьёлль*
врагом волчьих рун*,
рог будит павших
с небесных гор*.

Riso raknar,
rann álfraudull,
nordr at niflheim
nióla sótti;
upp nam ár Giöll
Úlfrúnar nidr,
hornþytvalldr
Himinbiarga.

Примечания переводчика
Эту песнь принято считать отрывком, с утерянным началом и концом.
Строфы 2—5 являются зачином песни, но 1 строфа смутно соотносится с повествованием — предречением Гибели Богов (Рагнарёком). Кроме того, весьма смутно название, т. к. невозможно объяснить его связь с воронами Одина, кроме упоминания Хугина в третьей строфе. Также мифология песни смутно соотносится с эддической (подробнее см. работы Эрика Хальсона [Erik Halson])
3. Хуг — Хугин, ворон Одина, мысль, храбрость. Ср. Речи Гримнира, 20.
4. Гиннунг — Непостижимая Бездна.
8. Миф о плаче Нанны посмертии Бальдра и обращении сына Одина Вали в волка и его мести Хёду.
9. Страж Биврёста, хранитель солнца — кеннинги Хеймдалля.
10. Престол Высокого — Хлидскьяльв, престол Одина.
13. В оригинале þorn, что означает шип и является древнеанглийским названием руны þurs. Здесь переводится как Тор.
16. Херьян — Один; хранитель рога Гьяллар (т. е. Гьяллархорна) — Хеймдалль.
19. Сэхримнира место — кеннинг желудка.
26. Луч альвов — солнце.
Аргьёлль — Утренний Гром, т. е. Гьяллархорн.
Враг волчьих рун — Хеймдалль.
Небесные горы — Химинбьёрг, т. е. Вальхалла.

© Перевод Тьяльдра Валиссона


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 26 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  



Последние темы





Официальные каналы форума:

Наша страница в Vk

Наш канал Яндекс Дзен

Наш телеграм


Банеры

Яндекс.Метрика

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
GuildWarsAlliance Style by Daniel St. Jules of Gamexe.net
Guild Wars™ is a trademark of NCsoft Corporation. All rights reserved.Весь материал защищен авторским правом.© Карма не дремлет.
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB