Заголовок сообщения: Японские, буддийские чары в Китае
Добавлено: 03 фев 2019, 01:40
Администратор
Зарегистрирован: 15 мар 2013, 21:26 Сообщений: 44087 Откуда: из загадочной страны:) Медали: 66 Cпасибо сказано: 9929 Спасибо получено: 101836 раз в 28405 сообщениях
Магическое направление:: Руническая магия
Очков репутации: 73943
Японские, буддийские чары в Китае
Японский буддийский амулет с надписью Ākāśagarbha Bodhisattva Ниже пример буддийского заклинания, наложенного в Японии, но часто встречающегося и в Китае.
Надпись написана китайскими иероглифами и читается сверху вниз и справа налево как Ци Конг Цанг Ци (且 空 藏 弃).
Ци Конг Занг Ци относится к Ā kāśagarbha Бодхисаттве известному в Японии как Kokūzō Bosatsu.
В Китае Бодхисаттва Акагагарбха (Будда) известен как Сю Конг Занг Фо (虚空 藏 佛).
Бодхисаттва Акагагарбхи - одна из восьми великих бодхисаттв буддизма. Бодхисаттва - это «просветленное существо», которое хочет использовать сострадание и мудрость, чтобы помочь другим освободиться от бесконечного цикла рождения, перерождения и страдания.
Kūkai (Kōbō-Daishi) был буддистом, который после обучения в Китае в Чаньане (长安) во время династии Тан (618-907 гг. н.э.) основал основную секту эзотерического буддизма в Японии в период Хэйаня (794-1185 г. н.э.) известный как сингон («истинное слово») в буддизме. Одной из его любимых мантр или песнопений была похвала Бодхисаттвы Акагагарбхи, как представлено на этом талисмане.
Оборотная сторона японского-буддийского заклинания с изображением бодхисаттвы Акагагарбхи.
Эти чары, как сообщается, были наложены в Японии в 1736-1740 годах и были перенесены японскими буддистами в Китай.
Японский -буддистский талисман с надписью «Я доверяю Амиде Будде» Это еще один японский -буддийский талисман, найденный в Китае.
Надпись, написанная по часовой стрелке, начиная с символа в позиции «1 час», - 南 无 阿弥陀佛.
Первые два символа 南 无 ( nan wu ) на самом деле являются транслитерацией санскритского слова namah, что означает «доверять». Когда эти два китайских иероглифа используются таким образом, китайское произношение должно быть более правильным.
Последние четыре символа 阿弥陀佛 ( mi tuo fo ) - это китайское произношение санскритского имени Будды Амитабхи (Будды Амиды), как описано выше .
Поэтому вся надпись имеет значение «Я доверяю Амиде Будде ».
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения