Текущее время: 28 мар 2024, 12:26


Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Раненая девушка
СообщениеДобавлено: 07 дек 2014, 00:40 
Администратор
 


Зарегистрирован: 15 мар 2013, 21:26
Сообщений: 44086
Откуда: из загадочной страны:)
Медали: 66
Cпасибо сказано: 9929
Спасибо получено:
101827 раз в 28404 сообщениях
Магическое направление:: Руническая магия
Очков репутации: 73943

Добавить
Раненая девушка

1 Рыцари в танце ходят,
— Танцуйте, знатные господа! —
Рыцари девушек водят.
Девушкам нужно честь оказать.

2 Одеты рыцари в рыжий мех,
— Танцуйте, знатные господа! —
А юная Кирстен краше всех,
Девушкам нужно честь оказать.

3 Танцует рыцарь вооруженный,
Бережно держит меч обнаженный.

4 Скользнуло лезвие клинка,
У Кирстен ранена рука.

5 Пять пальцев порезала она,
Не шить ей вечные времена.

6 Десять пальцев повреждено,
Кроить ей больше не суждено.

7 Кирстен в королевский покой
Идет с окровавленной рукой.

8 «Дочь моя Кирстен, в крови твой мех,
Скажи отцу, чей это грех?»

9 «Никто в этой крови не виноват.
Постель постелить послал меня брат.

10 Меч его висел на стене,
И вид меча понравился мне.

11 Тронула я блестящий клинок,
Он пальцы порезал поперек.

12 Десять пальцев порезала я,
Теперь от меня не ждите шитья».

13 «А кто будет шить и вышивать?
Кто будет тебе рукава шнуровать?»

14 «Помогут мне сестра и мать
И шить, и рукава шнуровать».

15 Слышал рыцарь ее ответ,
Он был пригож и красиво одет.

16 Коснулся он ее щеки:
«Могу я просить твоей руки?

17 Моей сестре я велю вышивать,
Служанкам — твои рукава шнуровать.

18 Они не ослушаются меня,
А я поведу твоего коня».

19 Спросил король, пригубив вина:
«На что тебе такая жена?»

20 «Из-за меня ее пальцы в крови,
Она достойна моей любви».

21 Рыцарь назвал ее женой,
— Танцуйте, знатные господа! —
Юную Кирстен увез он с собой.
Девушкам нужно честь оказать.
Примечания

Раненая девушка. Перевод с датского Игн. Ивановского. Баллада представлена также в исландской и норвежской традиции.

3. Танцует рыцарь вооруженный, бережно держит меч обнаженный. — Танец, в котором рыцари танцуют с обнаженным мечом, известен по средневековым изображениям.

Источник: «Скандинавская баллада». Издательство «НАУКА», 1978 г. [БАЛЛАД]

Все переводы сделаны специально для данного издания и не публиковались раньше.

OCR: kirill


Cпасибо сказано
Вернуться к началу
 Профиль  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  



Последние темы





Официальные каналы форума:

Наша страница в Vk

Наш канал Яндекс Дзен

Наш телеграм


Банеры

Яндекс.Метрика
cron

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
GuildWarsAlliance Style by Daniel St. Jules of Gamexe.net
Guild Wars™ is a trademark of NCsoft Corporation. All rights reserved.Весь материал защищен авторским правом.© Карма не дремлет.
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB